intervju med Valsaland

Have any of you played in other bands?  ja, gitarr i en instrumental improvisationstrio som hette Cirkus Esoteria.
How is it that you started playing music? Jag började spela musik på lågstadiet i kommunala musikskolan.
What are your names? / Who plays what? / How old are you?
Vi är 29 personer som spelar på studioalbumet. Ålder 8-70år.
Goblin Mikkanen - vocal, guitars, bass, piano, percussion, organ, fx, etc
Varg From - flute (track1,3,4,6,7,8) vocal (track4,6,8,10)
Mirjam Dahl - vocal (track3,4,6,8)
Johan Kyllmar - cello (track1,2,3,4,6,8,10)
Rickard Insulander - drums (track1,3)
Daniel Göranson - drums (track1,2)
Robin af Ekenstam - drums (track8), vocal (track6)
Axel Lagergren - vocal (track4,6,8)
Therese Mercedes - vocal (track3,4,6,8)
Erica Bjuremark - vocal (track3,4,6,8)
Sofia Wänström - violin (track1,4,6,8)
Hanna Ekström - violin, viola (track3,4,6,8)
Frida Eleonore Winlöf - trumpet (track1,4,5)
Håkan Lundberg - trumpet, cornett, trombone, flugelhorn (track3,8)
Martin Insulander - saxophone (track1,4)
Allan Barenius - vocal (track3,4,10)
William Sönnerhed - vocal (track3,4,10)
Erik Sandgren - vocal (track2,4,10)
Siavosh Bigonah - growl (track2), vocal (track6)
Aina James Bergh - cello (track3,4)
Ingmar Barenius - vocal (track10)
Nils Hagelin  - vocal (track10)
Ivar Paju  - vocal (track10)
Ruben Kanold  - vocal (track10)
Alexander Shreiber  - vocal (track10)
Sture Inkinen  - vocal (track3))
Markus Hill - vocal (track6)
Staffan Linnros - vocal (track6)
Abel Haile - saxophone (track4)
Have you had other previous members? Valsaland är i ett ständigt flöde av olika musiker vid olika tillfällen.
Did you make music even when you were young? Svar: ja, sedan lågstadiet.
Where are you from? De flesta som hittills har medverkat är från Stockholmsområdet.
What year did the band form? De första inspelningarna och skisserna för Valsaland gjordes ca 2008. Men det dröjde några år innan det började växa fram till detta projekt.
What's your style of genre? Det är en blandning av många olika genrer. Det är nog lättare för en lyssnare att namnge influenser och fack än för mig.
What inspires you? Livet. Särskilt de starka känslorna såsom kärlek, ångest, ensamhet, glädje och hat.
How often and where do you reherse? Jag repar med Valsalands soprankör-sektion med sju barn från Stockholms Gosskör tre timmar per vecka. I övrigt så repas det bara inför olika produktioner med olika sättningar. I Stockholm.
How have you developed since you started with the music? Det är mycket som har hänt sedan jag var sju, så det är svårt att säga vad som är pga musiken. Det går nog hand i hand med övriga livet. 
Do you have other interests of work outside the band? jag jobbar med unga vuxna med autism varje helg.
Are you looking for a booking agency, and what are your thoughts around that? just nu är studioproduktioner i fokus. Men så småningom blir det förhoppningsvis av med något turnéliknande. 
Are you looking for a label, and what are your thoughts around that? Vet inte, det är nog bäst att vara egen för den musikaliska frihetens skull. Och jag vill att det ska gå att ladda ner gratis som alternativ. Det kanske inte är så populärt hos skivbolagen.
What made you decide to make this music? Det har alltid funnits en inneboende känsla att jag behöver göra musik. Och just nu är jag här musikaliskt.
What are your songs about? Förhoppningsvis är det tolkningsbart för lyssnaren.
Who does the composing and writes the lyrics? Jag komponerar. 
Do you start with the music or the lyrics? Musiken. Det är inte mycket till texter i låtarna.
Do you compose in a certain inviroment? Det blir där man råkar vara. Men mycket växer fram när jag sitter och proddar i studion.
Have you done any covers live? Vi har inte gjort någonting live för publik. Däremot tre live-videos med olika sättningar, som strax läggs upp på youtube. Men inga covers.
What language do you sing in? Svenska
Do you always play the same songs live, or do you vary? Det kommer att bli väldigt olika versioner och arrangemang live.
What do you think about people downloading music instead of buying records now a days? låter bra!
How do you think the music industry have changed because of this? Det har nog blivit en mycket större bredd på musik och särskilt tillgängligheten till den. Sen tjänar kanske inte skivbolagen lika mycket längre, men det skiter jag fullständigt i.
What do you think of my work? Du verkar vara väldigt produktiv. Jag är dock inte mer insatt än så i ditt arbete än så länge. Men ska checka in.
How do you think and know that this interview will help you in the music business? Vet inte riktigt hur det där fungerar. Men någon kanske läser det här och blir sugen på att lyssna lite på musiken. Och det är ju bra.
Do you have any role models or idols? inte direkt, men jag blir inspirerad av en rad olika människor.
Is it easier to find inspiration from older bands, or bands that are more active today? Just nu är jag mest inspirerad av körmusik från senrenässansen, så jag antar gamla band.
What have been your biggest obstacles? Att genomföra stora produktioner som tar väldigt lång tid.
What advice would you give other bands or artists? Gör den musik ni vill.
Do you have any new material? Ja, jag jobbar på ett nytt album och nya musikfilmer.
What are your web sites?
Facebook.com/valsalandband
Instagram.com/valsaland
Twitter.com/valsaland
Youtube.com/valsaland
Valsaland.bandcamp.com
How can people reach you? Musiken och filmerna finns fritt tillgängliga på nätet.
What are your plans for the future? Fortsätta med Valsaland-produktioner, roliga samarbeten med andra regissörer/grupper/institutioner och en live-uppsättning.

Kommentera här: